<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0">
<channel>
<title>法華経研究と講義</title>
<link>http://hoke.365blog.jp</link>
<description>人類史上究極最高な思想、哲学、「宗教の研究、それは釈迦の法華経に求められます、著者は世界の古今東西のほとんどの思想を研究して法華経こそ最も尊い思想と結論しました、したがって法華経を中国語原文、英語翻訳文、日本語解説で研究、講義をする、稀有な最高度な優れたブログ</description>
<language>ja</language>
<pubDate>Fri, 21 Sep 2007 12:55:24 +0900</pubDate>
<lastBuildDate>Fri, 21 Sep 2007 13:18:55 +0900</lastBuildDate>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
<generator>CLOG</generator>


<item>
<title>宇宙、</title>
<description>宇宙の彼方にある星雲の爆発模様、数十万年光年離れたところの写真がハップル望遠鏡で撮影されました、宇宙はいつごろ出来たのでしょうか？現代科学者は150億年前にビッグバンから出来たとの説が多いです、また一部更に優れた天文学者、たとえばブラジルのモウラン博士は始まりもなく終わりも無い状態だと言います、法華経にいわく、是諸世界　無量無辺　非算数所知　亦非心力所　及一切声聞　ーーー英語文、These worlds are immeasurable, boundless--one cannot calculare their number, nor dose the mind 　have the power to encompass them.日本語訳、宇宙は無量無辺で学者でも測ることが出来ない、心でもおよばない、ちなみに法華経の説は超優れた学者モウラン博士の説に非常に近い。いや博士の説が法華経の説に近いのです。　</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e297386.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e297386.html</guid>
<category>科学</category>
<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 11:21:13 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>第二山荘、講義</title>
<description>山の第二別荘の景色ところで法華経方便品第二中国語、是法非思量分別英訳、This Law is not somrthing that can be understood through pondering or analysis.日本語訳、この経は考えたり分別して理解できる物ではない。要するにどんな頭の良い人間でも人類史上超高度な哲理は考えて理解できような簡単なものではなく信じることで悟りに入れるのです。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e270772.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e270772.html</guid>
<category>山荘、別荘、哲学研究所</category>
<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 16:57:15 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>無知の人</title>
<description>山の花、ところで法華経にいわく、無知人中　莫説此経I expressly say to you, do not preach this sutara to people who are without wisdom.無知の人にはこの法華経を説いてはいけない、あなた様は無知ではなく賢い方だからこの最高なブログを見れるのです。法華経は難信難解だから教養の無い人には解らないのです。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e256972.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e256972.html</guid>
<category>花、植物</category>
<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 18:38:28 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>カボチャ、仏の使命</title>
<description>畑でカボチャを作りました、ところで仏はどんな働きをするでしょうか？法華経に書いてあります、所作仏事　未曾暫廃This, a Buddha's work, I have never for a moment neglected.仏の仕事は暫くも怠らない。宇宙が動きを止まらないように仏の活動も休まないのです、それと同じようにこのブログも常に誰でも読めるように活動しているのです。仏道修行です、</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e243903.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e243903.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 11:43:40 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>花、願っていること</title>
<description>山に花が多くあります、ところであなたは毎日何をお思い、願っていますか？釈迦は法華経で言いました、毎自作是念　以何令衆生　得入無上道　速成就仏身要するに仏の願いは衆生を如何に正しい考えを持ち幸せに如何にしてするかと考えて願っているのです、私たちの凡夫の考えとは違いますね、At all times I think to myself;How can I cause living beings to gain entry into the unsurpassed wayand quickly acquire the body of a buddha.英文の方が解りやすいかな、</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e229862.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e229862.html</guid>
<category>花、植物</category>
<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 08:22:27 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>方便</title>
<description>法華経に曰く、中国語、以方便力故　現有滅不滅英訳、Because of the power of expedient means          at times I appear to be extinct, at other times not.日本語解説、方便で仏はある時には滅状態、またある時には現存する。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e219803.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e219803.html</guid>
<category>法華経</category>
<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 20:43:49 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>仏に遭う、外車</title>
<description>友達の外車を借りてドライブしました、ところで法華経にあります、為説仏難値英訳、I explain how difficult it is to meet a buddha,日本語解説、仏に遭うことは困難、しかしあなた様は運が良い、稀有な最高なこのブログと遭ったのだから、仏に遭う方向に顔を向いているから、そのまま進むと仏と遭えます。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e207359.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e207359.html</guid>
<category>法華経</category>
<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 18:44:18 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>山の中、稀有の地</title>
<description>私は山奥の絶景地、稀有な所に住んでいます、法華経に曰く、是人持此経　安住稀有地　為一切衆生　歓喜而愛敬While these people uphold this sutrathey will dwell safely on rare ground,by all living beings delighted in, loved, and respected.意味は、法華経をと持つ人は、稀有な地に安住して、多くの衆生に歓喜、愛され、尊敬される。不肖私は法華経を信ずる故に山奥の稀有な地に別荘を持って安心して暮らしています、また多くの人に喜びを与え、感謝されています、正に法華経のおっしゃるとうりの境涯です。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e198235.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e198235.html</guid>
<category>山荘、別荘、哲学研究所</category>
<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 19:06:04 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>椎茸原木、仏の思い</title>
<description>趣味の椎茸栽培を山の別荘付きの森林の中でやっています、ところで仏はどんな思いであるか、法華経に書いてあります、中国語、毎自作是念　以何令衆生　得入無上道　速成就仏身英語、　At all times　I think to myself,             How can I cause living beings to gain entry into the unsurpassed way             and quickly acquire the body of a buddha?日本語　私（仏）がいつも思っているのは如何にして衆生を最高な思想を信じ、　　　　仏の身を持つことが出来るか？　仏の慈悲と高貴な一念がなんとなく伝わりますね、それに較べて我々はなんと無慈悲で幼稚な考えで愚かであろうか、 </description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e195656.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e195656.html</guid>
<category>山荘、別荘、哲学研究所</category>
<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:28:32 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>昔の漁具ガラス浮き球、浮上させたい</title>
<description>漁師が６９年前まで使っていたガラスの魚網浮き球、ところで釈迦は言いました、中国語訳、故不為現身　令其生渇仰英語　Therefore I do not show myself,        causing them to thirst for me.日本語　だから私を見せない、衆生が私（仏）を会いたがる思いが募らせるために。要するに自分が不幸を素直に認めてそれから脱出するために求道心が必要ですね。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e192031.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e192031.html</guid>
<category>貴重品</category>
<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 11:40:54 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>家出したミツバチ、あなたの生活環境</title>
<description>最近ミツバチが少なくなり農家が困っています、著者の山に家出したミツバチが木の幹に集まっています、ところで我々の人間の暮らし環境は哲人にはどのように見るか？考察いたします、釈迦は法華経で言いました、我見諸衆生　没在於苦海英訳When I look at living beings,I see them drowned in a sea of suffering.日本語私（仏）が衆生を見るに　苦しみの海に沈んでいる。講義民衆は悩み苦しみにもがいているのです、あなた様は如何ですか？これらの苦しみを克服する方法が法華経に書いてあります、ゆっくり勉強してください。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e190466.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e190466.html</guid>
<category>生活状況</category>
<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 12:18:31 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>著者の山荘</title>
<description>著者は山奥の石垣屋敷の山荘に長く滞在して哲学研鑽、実践、野菜栽培、読書、瞑想、自然散策、しています。人類史上偉大な哲学者釈迦、日蓮、ソローは山の生活して優れた思想を得ました、そのように著者は山奥生活しています。</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e190015.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e190015.html</guid>
<category>山荘、別荘、哲学研究所</category>
<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 09:13:48 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>ご挨拶、山の中</title>
<description>始めまして、このたび世界一と自覚しているブログを作りましたのでよろしくお願いいたします、著者は山奥の山荘に住んだり、下界の凡愚の生活したりしています、山に居る時は哲学研鑽しています、とにかく今日はご挨拶いたします、</description>
<link>http://hoke.365blog.jp/e189861.html</link>
<guid>http://hoke.365blog.jp/e189861.html</guid>
<category>景色</category>
<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 19:32:19 +0900</pubDate>

</item>


</channel>
</rss>